baltvilks (baltvilks) wrote,
baltvilks
baltvilks

Categories:

"Анти-"Гренада": перевод стихотворения о русском добровольце



Давно собираюсь выложить здесь материал о русских и не только русских добровольцах, поехавших в конце 30-х годов в Испанию, чтобы сражаться с красно-черной (большевистско-анархистской) чумой на стороне "испанских белогвардейцев" генерала Франко, да все не доходят руки (но дойдут - будьте покойны!):)

Не буду тут говорить много о зверствах испанских большевиков-"республиканцев" по отношению к своему народу и о бесконечных интригах-доносах-убийствах, которыми была пропитана жизнь сталинских "добровольцев-интербригадистов". Пока только выложу свой перевод стихотворения неизвестного испанца-фалангиста, посвященного его русскому другу и боевому товарищу по кличке Пако, который, будучи уже в преклонных годах, приехал на помощь "испанским белогвардейцам".

Кстати...Как же трудно переводить стихи!
Тем паче - испанские. Но вот вам - оригинал:

EL RUSO BLANCO

A mi amigo Paco.

Miró el ruso blanco,
Allá hacia los Urales,
Y se lamentó por su patria,
Sufriendo tantos males,

Con su uniforme grisáceo,
De monárquica enseña,
Con su cosaco rocín,
Avanza por la estepa,

" ¡ Por la Fe, el zar y la patria !
¡ Siempre por la Santa Rusia ! "
Grita contra la hidra marxista,
Sangrienta, impía, sucia,

Derribando banderas rojas,
Al galope de la tradición,
Contra la implacable tiranía,
La contrarrevolución,

Erguido el ruso blanco,
Con sus barbas imponentes,
Espadas de firmeza,
Acompañan hasta la muerte,

" Por San Jorge y San Andrés,
Por la Virgen de Kazán,
Vive Dios que a mi gran patria,
Nunca habrán de matar,

Y si la victoria no obtengo,
En esta época desventurada,
Iré a buscarla lejos,
A la española cruzada ";

Así exclamó el ruso blanco,
Y se fue cortando el viento,
Mientras Rusia se desangraba,
En el espacio y en el tiempo.




А вот - то, что пока получилось у меня:

БЕЛОГВАРДЕЕЦ
Моему другу "Пако".

Смотрел он на Русь - всю в белом
До самых уральских скал
С истерзанным болью телом -
Ее он жалеть не устал

Он в сером своем мундире
И верность хранит царю
Казацких степей нет шире
В седле там встречал он зарю

«За веру, царя и отчизну!
Вперед за Святую Русь!
Кровавая гидра Марксизма,
Увидев нас, пятится пусть!

Срываем красные флаги!
Сбиваем с тиранов спесь!
Галопом гусарской отваги
Контрреволюция - здесь!»

Белая Русь наступает!
Бела, как его борода,
Как сталь, что в руках сверкает,
Как Смерть, что рядом всегда.

«Андрей и Георгий - с нами!
Казанская Божья Мать!
В бою за святых с врагами!
Не страшно нам умирать!

А коли не даст Бог победы,
Не даст нам отбить твой народ -
Уйдем за святыми следом,
Крестовый закончив поход»

Так русский воин белый
Мне это все говорил
В стране моей обгорелой...
И ветер над нами выл


Tags: Испания, антикоммунизм, гражданская война, русские добровольцы, фалангисты, франко
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments